- Descrição
-
Detalhes
O leitor tem em mãos, nada mais, nada menos, do que a primeira tradução completa dos Diálogos dos Mortos, de Luciano de Samósata, diretamente do Grego clássico para a nossa língua. Foram vertidos os 30 diálogos conhecidos, agora publicados nesta preciosa edição bilíngüe, com os cuidados e a sensibilidade que uma tal empreitada exige. O tradutor pretendeu manter-se na sombra radical, irrequieta e saborosa dos textos de Luciano e assim o fez. Mas conseguiu o virtuosismo de irradiar a luz necessária para que aquela escrita não perdesse o fogo que a alimenta e chamuscou boa parte da melhor literatura do Ocidente. De sorte que o leitor lê o grego antigo em roupas novas, com medidas que se equivalem. Isto é o melhor que um tradutor dá de si. A introdução e as notas formam um guia seguro da vida desse Luciano mis terioso e fascinante, da época e de suas obras, com informações criteriosas dos assuntos e polêmicas e, ainda, do influxo vasto e variado dos escritos numa linhagem de autores de diferentes épocas no Ocidente, chegando até o nosso Machado de Assis. Assim, se Luciano é pouco conheci do do leitor brasileiro - e talvez o seja mesmo, dada a carência de traduções de seus textos em nossa língua - está agora disponível esse trabalho, de fôle go intelectual e sensibilidade artística, capaz de suprir parte desse vazio e abrir caminho para uma verdadeira aventura do espírito, especialmente do espírito curioso, inquieto e crítico, como era o de Luciano e é o de nosso tradutor.
- Detalhes do Produto
-
Detalhes do Produto
editora Palas Athena Autor SAMOSATA, LUCIANO DE ISBN-13 9788572420136 Edição 4 Ano da edição 1996 Número de Páginas 216 Cobrimos qualquer oferta Sim
Calcule o Frete
Calcule prazo de entrega e frete: